ドイツ在住の方がスーパーで見つけた「TSURAI」と書かれたお寿司→疲れてたので購入したら、実は翻訳ミスで追い打ちをかけられる事態に - Togetter
«  これは辛み成分。「買って食べましたが、コレ『つらい』じゃなくて『からい』を漢字で書いて読み方間違えたんですね…」。
    

■ この記事を見た人はこんな記事も見ています